Micha 1:6

SVDaarom zal Ik Samaria stellen tot een steenhoop des velds, tot plantingen eens wijngaards; en Ik zal haar stenen in de vallei storten, en haar fundamenten ontdekken.
WLCוְשַׂמְתִּ֥י שֹׁמְרֹ֛ון לְעִ֥י הַשָּׂדֶ֖ה לְמַטָּ֣עֵי כָ֑רֶם וְהִגַּרְתִּ֤י לַגַּי֙ אֲבָנֶ֔יהָ וִיסֹדֶ֖יהָ אֲגַלֶּֽה׃
Trans.wəśamətî šōmərwōn lə‘î haśśāḏeh ləmaṭṭā‘ê ḵārem wəhigarətî lagay ’ăḇāneyhā wîsōḏeyhā ’ăḡalleh:

Algemeen

Zie ook: Samaria, Wijngaard

Aantekeningen

Daarom zal Ik Samaria stellen tot een steenhoop des velds, tot plantingen eens wijngaards; en Ik zal haar stenen in de vallei storten, en haar fundamenten ontdekken.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שַׂמְתִּ֥י

stellen

שֹׁמְר֛וֹן

Daarom zal Ik Samaria

לְ

-

עִ֥י

tot een steenhoop

הַ

-

שָּׂדֶ֖ה

des velds

לְ

-

מַטָּ֣עֵי

tot plantingen

כָ֑רֶם

eens wijngaards

וְ

-

הִגַּרְתִּ֤י

storten

לַ

-

גַּי֙

in de vallei

אֲבָנֶ֔יהָ

en Ik zal haar stenen

וִ

-

יסֹדֶ֖יהָ

en haar fondamenten

אֲגַלֶּֽה

ontdekken


Daarom zal Ik Samaria stellen tot een steenhoop des velds, tot plantingen eens wijngaards; en Ik zal haar stenen in de vallei storten, en haar fundamenten ontdekken.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!